|
|
|
|
775 rue St-Viateur, Québec, G2L 2S2. Téléphone : 418-622-1037 et 1-800-268-1037
Courriel: srieq@bellnet.ca
Télécopieur: 418-622-7448 et 1-866-628-7448
|
| a |
Les personnes sourdes, sourdes-aveugles et malentendantes se heurtent quotidiennement à des obstacles engendrés
par certaines difficultés à communiquer avec les entendants. Dans ce monde où la communication verbale occupe une place
privilégiée, il est fréquent de voir des personnes sourdes, sourdes-aveugles et malentendantes faire face à
des limitations pouvant entraîner des conséquences dramatiques dans leur cheminement personnel et professionnel.
L'inaccessibilité des services et l'absence d'une communication saine et équitable minent leurs droits et
menacent leur qualité de vie. |
|
C'est pourquoi en 1982, cherchant à établir la communication entre le monde des Sourds et celui des entendants,
le Service Handi A inc., organisme sans but lucratif, répond à certains besoins d'interprétation jugés
prioritaires tout en poursuivant ses activités courantes. De plus, l'Institut des Sourds de Charlesbourg devenu l'Institut
de réadaptation en déficience physique de Québec (IRDPQ), site Dominique-Tremblay, organisme public,
répond à plusieurs demandes d'interprétation gestuelle dans le cadre de son programme de réadaptation
pour sa clientèle adulte. |
|
Aussi, conformément à ses fonctions et à ses programmes, l'Office des personnes handicapées
du Québec (OPHQ) défraie pour quelques personnes sourdes les services d'interprètes. L'OPHQ doit alors user
de ses contacts avec les différents organismes afin de recruter des interprètes et ainsi desservir sa clientèle.
À cette époque, les interprètes faisaient partie d'une denrée rare et étaient majoritairement gestuels. |
|
En 1987, la Fondation des Sourds du Québec injecte des sommes et s'associe au Service Handi A afin de
contribuer à l'essor de ces services. Par le fait même, la clientèle sourde adulte du Québec métro
bénéficie alors d'une augmentation des services. |
|
L'offre crée la demande et certaines problématiques surgissent telles que : le manque de ressources
en interprétation gestuelle et orale, le manque de formation des interprètes, l'inexistence d'un code de
déontologie, de règles et de procédures, etc. Relativement à ces problématiques et à
tout ce qui en découle, différents projets ont été déposés au sous-comité de la
déficience auditive du Conseil régional de la santé et des services sociaux des régions de Québec
et Chaudière-Appalaches. Une concertation des organismes impliqués fait en sorte que ceux-ci cheminent et conviennent
de favoriser la création d'un organisme privé acquérant le mandat de la gestion de tout le secteur de
l'interprétariat. Un organisme répondant aux besoins d'interprétation, de formation et de
promotion-sensibilisation. |
|
C'est ainsi que le 1er avril 1989, le Service régional d'interprétariat de Québec (SRIQ) fut
créé. Un organisme privé, sans but lucratif, qui reçoit un budget palliatif de l'OPHQ et un soutien
significatif de l'IRDPQ. Le 1er avril 1996, le Conseil du trésor transfère les budgets et mandate les Régies
régionales, devenues les Agences de développement de réseaux locaux de services de santé et de
services sociaux, à prendre le relais afin d'assurer l'accessibilité aux services d'interprétation. Ce
qui a permis, de terminer l'expansion du SRIQ et de devenir, le 16 octobre 1999, le Service régional d'interprétariat
de l'Est du Québec (SRIEQ). De cette façon, les sept régions administratives desservies par le SRIEQ obtenaient
maintenant des services d'interprétariat en gestuel et en oral dans tout l'Est du Québec. Sa mission a toujours
été d'accroître l'autonomie des personnes sourdes, sourdes-aveugles et malentendantes en leur offrant les
ressources appropriées pour accéder à une communication satisfaisante et adéquate avec les
entendants, et ce, pour le bien-être des deux parties.
|
|
Dès son ouverture, les objectifs fixés sont les suivants :
-
Fournir des services d'interprétation visuelle (gestuelle ou orale) 7 jours/semaine ;
-
Coordonner les activités visant les services de formation des interprètes;
-
Assurer la promotion des services d'interprétation tant auprès de la
population ayant une déficience auditive qu'auprès de la population entendante ;
-
Susciter et appuyer le développement des services d'interprétation
dans l'Est du Québec.
-
Les services d'interprétation sont offerts dans tous les secteurs d'activité du milieu de vie naturelle de cette
communauté, à l'exception des loisirs. Ils couvrent les secteurs suivants : formation et apprentissage, santé et
services sociaux, services et biens de consommation, services publics et privés, soutien aux familles, travail, vie associative
et communautaire et autres activités occasionnelles.
-
La coordination et la promotion demeurent une priorité et font l'objet d'une recherche constante pour
l'accessibilité et le financement des services d'interprétation, de même que pour la formation
des interprètes.
-
Le SRIEQ continue de répondre aux besoins croissants de sa clientèle. Il maintient le cap de l'excellence dans la promotion
des services et de la qualité de ses professionnels en dépit du contexte difficile. Il ne cesse de consolider son expansion
et de supporter les actions régionales, moteur de son succès et de son dynamisme. Grâce à ces actions régionales,
des réalisations ont été faites avec les partenaires. Ainsi, la création et le développement des services
d'aide à la communication débutent en septembre 1999 pour la région de la Gaspésie - Iles-de-la-Madeleine et
en septembre 2003 pour la région du Saguenay - Lac Saint-Jean. En plus d'accéder à une saine communication, la
clientèle bénéficie entre autres du support et de l'accompagnement des agentes d'aide à la communication
dans leurs diverses démarches. Ces agentes sont devenues des personnes ressources travaillant avec les partenaires afin que la
clientèle prenne sa place dans la société.
|
|
|
|
|
Ce site a été créé par Geneviève Beauséjour et Daniel Labarre de
D.L.informatique
en 2007.
|